ホームページ >

電話のマナー:「少々お待ちください」はどれぐらいですか?

2014/10/26 16:01:00 38

少々お待ちください。電話、マナー。

相手に「少々お待ちください。」この「ひととき」が30秒を超えると、電話をかけてきた人に時間が経つのが遅いと感じられ、相手の不快感を引き起こしやすくなります。

  語調に気をつける

明瞭で愉快な口調で電話に出るは、話し手の職業風格と親しみやすい性格を示すことができます。相手はあなたの顔を見ることができませんが、あなたの喜びや焦りはイントネーションによっても現れます。電話をかける時は穏やかな口調で話しましょう。この時は笑顔で相手と話ができると、あなたの声がより友好的に聞こえます。電話しながらガムを噛んだり食べたりしないでください。

相手の声がはっきりしていて、発音がはっきりしていて、スピードがいいです。しかし、自分の話の音が小さいことに気づかなかったり、発音がはっきりしないことがあります。電話の原因なら、いつも聞こえないように、適時に電話を変えてください。

  主次をはっきりさせる

電話を受ける時は他の人と話さないでください。電話を聞きながら書類やテレビを見たり、食べ物を食べたりすることもできません。

重要なお客さんに会ったり、会議をしたりしている間に、電話がかかってきました。原因を説明して、申し訳ございません。後で連絡することを約束します。

電話に出る時は、他の電話を無視しないでください。通話中の方に原因を説明して、しばらく待ってから、すぐに他の電話に出ます。電話をかけてから、しばらく待ってください。また後で電話してください。


  • 関連記事

役所の幹部は“電話に出る”ことを覚えなければならない。

電話で受ける
|
2014/10/26 9:14:00
34

電話マナー:見えないテレポーテーション

電話で受ける
|
2014/10/26 9:11:00
25

電話のマナーはお客さんの必須科目になるべきです。

電話で受ける
|
2014/10/26 9:09:00
29

電話を使うにはどんなマナーが必要ですか?

電話で受ける
|
2014/10/26 9:07:00
19

渉外の場合は電話に出るのは育ちが悪い

電話で受ける
|
2014/10/26 9:05:00
19
次の文章を読みます

电话中怎样说清事情?

要讲的事需从结论说起,将要点简洁无误地告诉对方,说话逻辑要清楚。遇有数字或专用词汇,应重复述说,避免出差错。